Perbedaan Of Dan From Serta Contoh Penggunaannya


Kata “Of” dan “From” merupakan preposition (kata depan) yang sangat sering kita gunakan sehari hari. Tapi sampai sekarang pun terkadang kita masih merasa bingung dan ragu kata manakah yang tepat untuk digunakan dalam kalimat yang sedang kita buat. Hal ini sangat wajar, karena keduanya memiliki arti yang sama, sehingga kita terkadang lupa untuk mencari tau perbedaan antara Of dan From dalam Bahasa Inggris serta contoh penggunaannya yang tepat.

Melalui artikel kali ini kami ingin memberikan sedikit ulasan mengenai penggunaan preposition Of dan From. Harapan kami semoga penjelasan yang akan kami berikan ini bisa memberi pencerahan bagi sobat yang sedang ragu apakah harus menggunakan kata Of atau From dalam kalimat yang sedang kamu buat. – Bigbanktheories.com

Contoh Penggunaan Preposition Of dan From

Beda Penggunaan Preposition Of dan From

Perbedaan Dalam Penggunaan Preposition Of dan From

Kata “Of” dan “From” jika kita cek di dalam kamus ternyata memiliki satu pengertian yang sama yaitu “dari”. Nah jadi jika sobat mencari terjemahan Bahasa Inggris untuk kata “dari”, maka jawabannya bisa diantara kedua kata tersebut. Namun sebenarnya konteks yang digambarkan oleh kedua kata tersebut berbeda lho sobat, itulah sebabnya terkadang kita melihat kata “Of” yang digunakan dan dilain waktu kata “From” yang digunakan. Seperti apa perbedaannya? Berikut ini penjelasan singkatnya.

Related: Nama Hewan Peliharaan Dalam Bahasa inggris Beserta Gambarnya

Untuk memahami perbedaan preposition Of dan From tidaklah sesulit yang kita bayangkan sobat, coba deh perhatikan ilustrasi berikut ini.

Preposition “Of” digunakan untuk menggambarkan situasi yang cenderung bersifat kepemilikan, sehingga selain diterjemahkan sebagai kata “dari” terkadang kami juga menerjemahkannya sebagai kata “nya”. Contohnya : Superman is the hero of the universe. Kalimat ini bisa kita terjemahkan menjadi “Superman adalah pahlawan-nya alam semesta”, dan bisa juga jika kita ingin menggunakan kata “dari” terjemahannya menjadi “Superman adalah pahlawan dari alam semesta”. Inilah yang dimaksudkan dengan situasi yang menggambarkan kepemilikan sobat, coba sekarang kamu ditanya “Superman pahlawannya siapa?” kamu pasti bisa menjawabnya dengan “Pahlawannya alam semesta”. Ini secara intrinsik mengindikasikan bahwa superman itu milik alam semseta ini.

Lalu bagaimana dengan “From” ? Nah yang satu ini juga tidak sulit kok sobat. Ingat saja bahwa preposition “From” digunakan untuk menunjukkan asal, atau jika diterjemahkan artinya adalah “dari”. Contohnya : Batman is from Gotham city. (Batman berasal dari kota Gotham.)

Bagaimana sobat, sudah terlihat kan perbedaannya sekarang. Jadi misalnya kamu ingin menggunakan kata “dari” dalam kalimatmu dan kamu bingung harus memilih antara kata “Of” dan “From”, coba tanyakan dulu pada dirimu sendiri, apakah yang kamu maksudkan itu adalah sesuatu yang menunjukkan asal atau sesuatu yang menunjukkan kepemilikan. Misalnya kamu ingin membuat sebuah kalimat tanya “Dari mana asalmu?”, manakah terjemahan Bahasa Inggris yang tepat, apakah “Where are you from?” atau “Where are you of?”. Tentu saja “Where are you from?” ya sobat. Mudah dimengerti bukan. Sekarang, mari kita mempelajari lebih jauh tentang contoh penggunaan kata Of dan From ini dari berbagai contoh yang sudah ada disekitar kita.

Contoh Penggunaan Kata Of dan From

Oh iya sobat, membahas penggunaan kata “Of” dan “From” ini membuat saya mengingat judul sebuah film yang dulu cukup terkenal di tahun 2003, yaitu “Helen of Troy”. Mungkin beberapa dari temen temen ada yang tau juga tentang film ini ya. Cerita ini mengisahkan tentang seorang gadis bernama Helen yang menurut mitologi Yunani adalah keturunan dewa Zeus yang sangat cantik.

Dulu waktu saya masih belum mengerti perbedaan antara “Of” dan “From”, saya mengartikan judul film tersebut sebagai “Helen dari Troy” dan memang tidak salah sih, tapi pertanyaannya kenapa judulnya tidak dibuat jadi “Helen from Troy”, ya kan?

Tapi saya sekarang jadi mengerti bahwa sepertinya makna yang terkandung dalam judul film tersebut ternyata lebih dalam dari yang saya kira. Karena dengan pemahaman yang saya bagikan barusan, berarti judul film “Helen of Troy” ini mengisyaratkan makna bahwa si Helen ini adalah miliknya Troy. Dan ternyata jika sobat coba baca sejarahnya, mungkin memang itulah yang sengaja diisyaratkan oleh judul film tersebut.

Karena menurut kisahnya memang saat itu Helen ini karena kecantikannya menjadi rebutan banyak orang. Akhirnya dia diculik oleh seorang pangeran dari daerah Troy dan di tahan disana. Hingga akhirnya penculikan ini berujung pada terjadinya Trojan War.

Sekarang kita bahas contoh lain yang lebih terkenal sobat. Kamu tentunya pernah dengar dong film berjudul “Escape from the planet of the Apes” atau serial film “Planet of the Apes”. Ya benar sekali, film ini mengisahkan tentang kera kera super cerdas yang mampu berbicara, berfikir dan bertingkah laku seperti manusia. Nah, kebetulan banget nih kedua kata “From” dan juga “Of” digunakan dalam judul film ini, jadi akan lebih seru mempelajarinya hehe.

Begini kira kira penjelasan makna judul film tersebut sobat. Kata of dalam penggalan judul “the planet of the Apes” mengisyaratkan makna bahwa “planet” itu miliknya si “Apes” atau kera. Sedangkan kata “From” dalam penggalan “Escape from” bermakna “dari”, jadi ada seseorang yang ingin kabur dari planet miliknya kera kera. Begitulah kira kira penjelasannya.

Bagaimana sobat, cukup jelas kan penjelasan singkat dari kami barusan? Kami harap apa yang kami bagikan dalam artikel ini bisa bermanfaat bagi sobat semua, terutama dalam meningkatkan penguasaan Bahasa Inggris. Kami mohon maaf jika ada kesalahan dalam penyampaian materi kali ini, sampai jumpa lagi di artikel lainnya.

Referensi:

  1. Penggunaan preposition “Of” “From” dan beda penggunaan preposition lainnya – https://id.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130411195446AA67COc – Diakses tanggal 19 Desember 2016

2 THOUGHTS ON “Perbedaan Of Dan From Serta Contoh Penggunaannya”

  1. Jadi penasaran sama film “Helen of Troy” nya. Hehehe


    1. Wah, ada yang mampir hehe. Ayo nonton film nya seru banget, dari cerita itulah sampai sekarang dikenal siasat kuda troya atau trojan horse, kalau sekarang sih jadi nama virus hehe.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *